鸿门宴
2019-06-20邦,在沛(今江苏沛县)起兵,攻下沛之后,立为沛公。军:名词作动词,驻军。霸上:地名,在现在陕西省西安市东。左司马:官名。
王(wànɡ):称王,动词,“王”省略了介词“于”(在)。关中:地名,函谷关以西,现在陕西省一带。子婴:秦朝最后的国君,在位四十
六天。当时已投降刘邦。有:被动词,被占有。之:复指珍宝。旦日:明日。飨(xiǎnɡ):用酒肉招待别人。这里是犒劳的意思。
为(wèi):介词,替,给。后边省去了宾语“我”(项羽自称)。当是时,项羽 兵 四十万,在这时,项羽的军队有四十万人,
在 新丰鸿门;沛公 兵十万, 在 霸上。范增 说驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万人,驻扎在霸上。范增劝说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好 美 姬。今 入 项羽道:“沛公在山东时,贪图财货,喜欢漂亮的女人。如今入了关,财物无 所 取,妇 女无所幸,此 其 志不在小。吾 关,不掠取任何财物,也不迷恋女色,看来他的志向不小。我(曾)令人望 其 气,皆 为龙 虎, 成五 采,此 天派人观察他的‘云气’,都呈现出龙虎的形状,五彩斑斓,这是天子 气也。急 击勿 失!”子的云气啊。赶紧攻打他吧,不要错过机会!”范增:项羽的主要谋士,辅佐项
羽完成霸业,项羽尊称他为“亚父”。说(shuì):说服别人接受自己的意见,可译作“劝告”。山东:指崤山以东,也就是函谷关以
东地区。于:介词,表对象。财货:都指钱财,与今意有别。姬(jī):美女。无所:动宾结构,没什么。幸:封建君主对妇妾的宠
爱叫“幸”。望其气:这是迷信。说是“真龙天子”所在的地方,天空中有一种异样的云气,会望气的人能够看出来。气,气象,指
云彩星斗的变化。五采:指青黄赤白黑五种颜色。天子:皇帝,天帝之子。失:指失去时机。
楚 左尹项伯者,项羽季父也,素 善留侯张良。 张楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向跟留侯张良要好。张良是时 从 沛公,项伯乃 夜驰 之 沛公军,私 见张良这时正跟随沛公,项伯于是连夜骑马到沛公军营,私下会见张良,具 告 以 事,欲呼张良与 俱 去,良,详细地告诉他项羽将发动进攻的事,想叫张良跟他一同离去,曰:“毋从 俱 死也。”说:“不要跟着他们一块送死。” 左尹(yǐn):楚国官名,是令尹(别国称相)的助理。项伯:名
缠,字伯。季父:父辈中年龄最小的。素:向来。善:形容词作动词,与……交好。留侯张良:字子房,刘邦的主要谋士。刘
邦得天下后,封他为“留侯”。留,地名,在现在江苏省沛县东南。乃:副词,就。之:动词,到。具:副词,全,都。具告以事:即“以
韩王送 沛公,沛公 今事有急, 亡 去 不 韩王送沛公(到这里),沛公如今有急难,我逃离了他,是不守信义, 不 可 不语。” 良 乃 入, 具 告 义的,我不能不告诉他。”张良于是进(中军帐),把全部情况告臣:张良对项伯称臣,称臣,表谦。为(wèi):替。张良本是韩国人,后跟随刘邦。为韩王送沛公:张良曾
守,自己就同张良西入武关。这里张良托辞说“为韩王送沛公”是向项伯表示他与沛公的关系。急:形容词作动词,急难。义:合宜