《促织》教案
2017-08-02清初诗人吴梅村《宣宗御用戗金蟋蟀盆歌》有云:
宣宗在御升平初,便殿进览豳风图。煖阁才人笼蟋蟀,昼长无事为欢娱。
……
君王暇豫留深意,棘门霸上皆儿戏。斗鸡走狗谩成功,今日亲观战场利。
诗中所说的“宣宗”就是明朝宣德皇帝朱瞻基。诗中所写的正是宣德年间宫中崇尚促织之戏的情景:不仅宫中才人斗蟋蟀以消磨光阴,而且宣宗本人也亲临观赏。在封建社会,宫中所需,必然要取自民间。王世贞《国朝丛记》曾记载宫中“采取促织”之事: 宣德九年七月,敕苏州府况钟:比者内官安儿、吉祥采取促织,今他所进数少,又细小不堪,已敕他末后自运,要一千个。敕至,你可协同他干办,不要误了,故敕。
这道“御敕”正是封建统治阶级向民间强征促织的罪证。从中我们可以看到,宫中不仅专派内官四出“采取”,而且敕令地方官员“协同他干办”。朝廷的这道敕令为人民带来了深重的灾难,吕毖《明朝小史》有过这样的记载:
宣宗酷好促织之戏,遣使取之江南,价贵至数十金。枫桥一粮长,以郡督遣觅得一最良者,用所乘骏马易之。妻谓骏马所易,必有异,窃视之,跃出为鸡啄食,惧,自缢死。夫归,伤其妻,亦自经焉。(以上三处引文均转引自《梅村诗集笺注》卷四)
这个枫桥粮长的悲剧,控诉了现实生活中封建统治阶级玩物殃民的血腥罪行。
字词梳理
1.字音
迂讷(nè) 裨益(bì) 爇香(ruò) 翕辟(xī)
稿葬(gǎo) 觇视(chān) 惭怍(zuò) 邑庠(xiáng)
蹄躈(qiào) 不啻(chì) 惙然(chuò) 龁(hé)
蠹(dù)
2.通假字
(1)昂其直 “直”通“值”
(2)手裁举 “裁”通“才”
(3)翼日进宰 “翼”通”“翌”
3.词语活用
岁征民间 名词作状语,每年
得佳者笼养之 名词作状语,用笼子
早出暮归 名词作状语,早上、晚上
取儿藁葬 名词作状语,用草席
日与子弟角 名词作状语,每天
旬余,杖至百 名词作动词,打板子
大喜,笼归 名词作动词,用笼子装
上于盆而养之 名词作动词,放
仙及鸡犬 名词作动词,成仙
此物故非西产 名词作动词,特产
试使斗而才 名词作动词,显示才能
裘马扬扬 名词作动词,穿着皮衣、骑着高头骏马
昂其直 形容词的使动用法,使……高
而高其直 形容词的使动用法,使……高
辄倾数家之产 动词的使动用法,使……倾尽
成然之 形容词的意动用法,认为……对
益奇之 形容词的意动用法,觉得……奇特
成以其小,劣之 形容词的意动用法,认为……劣