第5课 荆轲刺秦王

2017-05-13

荆轲 逐秦王,秦王还 柱而走。荆轲追赶秦王,秦王绕着柱子跑。逐:追赶。还:通“环”,绕。
群臣 大臣们 惊 愕, 卒起  不  意, 尽   失  其度。都惊呆了,突然出现这种意外的事件,大臣们都失去了常态。卒(cù):通“猝”,仓猝,突然。不意:没有想到,意外的事情。度:指平时镇定的气度。而秦  法,群臣侍按秦国的法律,陪侍
 殿上  者,不得持  尺兵;诸 郎中执  兵,皆  陈在殿上的臣子,不能带一点兵器;各位卫士拿着兵器,都排列在 殿下, 非有   诏 不得上。大殿下面,没有秦王的命令不能上殿。而:提起连词。群臣侍殿上者:定语后置句,即“侍
殿上的群臣”。尺兵:指各种兵器。郎中:宫廷中的侍卫。陈:排列。诏:帝王的命令。  方   急时,秦王正在危急之中,
 不及 召下   兵,以故荆轲 逐秦王,而     卒来不及宣召下面的士兵,因此荆轲追逐秦王,而(大臣们)仓猝之间惶 急 无 以   击轲,而乃  以手 共   搏之。又怕又急,又没有武器抗击荆轲,于是就赤手空拳地和他搏斗。方:正当,正在。不及:来不及。以手:用手。指赤手空拳(地搏斗)。
是时,侍  医 夏无且以其 所  奉药囊 提 轲。这时,秦王的医生夏无且用他手里捧着的药囊掷击荆轲。秦王方还 柱 走,卒   惶 急不知所  为。左右 乃秦王正绕着柱子跑,仓猝间又怕又急不知道怎么办。大臣们  曰:“王  负   剑! 王   负  剑!”就喊道:“大王把剑背到背上!大王把剑背到背上!”侍医:指侍奉秦
王的医生。提(dǐ):掷击。不知所为:不知该怎么办。负剑:背剑。指把剑推到背后(以便拔出)。负,动词,背。  遂 拔以    击荆轲,断  其 左股。秦王于是拔出了剑来迎击荆轲,砍断了他的左腿。以:目的连词,来。
股:大腿。其:他的。荆轲 废, 乃引 其 匕首 提秦王,不  中,荆轲倒下了,就举起他的匕首投击秦王,没有投中,
中   柱。 秦王复击 轲,投在了柱子上。秦王又砍荆轲,荆被    八创。轲被砍伤了八处。废:倒下。引:举起。
被:受。创(chuānɡ):伤。
轲 自 知 事  不  就,倚 柱 而笑,箕  踞荆轲自己知道事情已不能成功,靠着柱子大笑,两腿张开,  以    骂曰:“事 所以不  成者,乃欲以生劫之,像畚箕一样坐着骂道:“事情不能成功的原因,是我想活捉你,必得 约契 以 报太子也。”强迫你订立盟约来回报太子。”就:成功。箕踞:两脚张开,两膝微曲地坐着,形状像箕。这
是一种轻视对方的姿势。乃:是。所以:表原因。劫:强迫。约契:凭据。
左右  既   前, 斩 荆轲。秦王 目 眩 良久。侍卫大臣们拥上前来,杀死荆轲。秦王头昏眼花了好久。既:已经,表一种动作已完成。目眩(xuàn):眼睛昏花。
 
(45分钟,90分)
一、基础知识(15分,每小题3分)
1.下列加点字的注音完全正确的一组是(  )
a.荆轲(kē) 拜谒(yè) 督亢(hánɡ) 戮没(lù) 谬误(miù)
b.偏袒(tǎn)  扼腕(è)  厄运(è)  濡染(rú)  怯懦(ruò)
c.淬火(cù)  卒起(cù)  忤视(wǔ)  铁杵(wǔ)  拊心(fǔ)

9/14