边塞战争诗四首 教案

2019-11-25

    惆怅孙吴事,归来独闭门。[尽管自己有着孙武和吴起一样的谋略,但皇帝不重视也只能空自闭门叹息。孙:指孙武,春秋时期吴国的军事家,著有《孙子兵法》。吴:指吴起,战国时期魏国杰出的军事家,著有《吴起兵法》。]
    诗人最后抒发了自己报国无门的郁闷之情。这两句各用一典,孙、吴指战国时著名的军事家孙膑和吴起,“闭门”指东汉末年大名士陈寔有感于世道黑暗,拒绝入仕,故“闭门悬车,栖迟养老”(见《后汉书•陈寔传》)。此二句含蕴的情感十分深厚、强烈,有言少意多之妙。不过,第二句的“闭门”之说,是对现实极为不满的反语,其实高适对现实是十分关注的,对政治是极为热衷的。
    名家赏评 欲言塞下事,天子不召见,归咎于君;“岂无安边书,诸将已成恩”,归咎于臣。“已承恩”三字偷惰欺蔽二意俱在其中,可为边事之戒。(钟惺《唐诗归》卷十二)。
热海行送崔侍御还京
    侧闻阴山胡儿语:西头热海水如煮;海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。岸傍青草常不歇,空中白雪遥旋灭;蒸沙烁石然虏云,沸浪炎波煎汉月。[水热如煮沸的开水,热得连鸟也不敢从上面飞过,但水中却有又长又肥的鲤鱼。在热海的岸边,青草萋萋,四季常绿,到了冬天下雪时,雪花在其高空中即迅速融化了。连热海周围的沙石也是其热无比,似乎要把云彩燃烧着了;月亮倒影在水中,如同被煎煮一样。阴山:在今内蒙古自治区中部。这里有可能指天山。不歇:不枯萎。烁石:消融石头。“烁”同“铄”。虏云:西北上空的云。“虏”为当时对西北少数民族的蔑称。]
    “侧闻阴山胡儿语”一句作引子,以当地胡人之语表明下文七句所说为真。开头两句,概括出热海的特点。“西头热海水如煮”虽是夸张,但比喻贴切,用滚烫开水作比,使人很容易想象热海的水热的程度。热海其热无比,所以第三句说“海上众鸟不敢飞”,但这并不足为奇,奇的是“中有鲤鱼长且肥”,在滚烫的热海水中,居然有鲤鱼存活,而且长得又长又肥,这就很使人诧异了。以上是“侧闻阴山胡儿语”,所用语言通俗、形象,如同口语。接下去写今日亲眼所见。由所闻转入所见,过渡自然,衔接紧凑。所见情景,诗人抓住与海水密切关联的几种具体物象:岸旁青草、空中白雪、沙石虏云和浪波汉月。岸边的草木非但没有被热水灼伤而萎枯,反而青青常绿;但空中的白雪,却在很远的地方遇到热气旋就化为乌有。上有云天、白雪,下有绿叶、青枝,中间夹着热气腾腾的热海,风光奇异。“蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月。”两句十四字中,用了“蒸”“烁”“然”“沸”“炎”“煎”六个动词,夸张地描绘出热海的威力:蒸热了沙子,熔化了岩石,点燃了天边云朵,煮沸了细浪,烤热了波涛,煎烫了高空明月,充分显示出诗人炼字之工和大胆而奇异的想象。
    阴火潜烧天地炉,何事偏烘西一隅?势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。[蕴藏在地下的火,以天地为炉,阴阳为炭,万物为铜,常燃不熄,为什么偏偏把这西边一角烧得这么热?高处,它吞食月窟,侵及星辰;远处,它的气焰越过西方的赤坂,一直威逼更远的单于。阴火:地下之火。天地炉:指熔铸万物的天地。语出贾谊《鵩鸟赋》:“天地为炉兮,造化为工。”西一隅:西方一角。赤坂:即赤山,又名赤石山,以山多赤石而得名,在今吐鲁番西北部的贪汗山西七十里。坂,同“阪”。单于:唐于蒙古大沙漠南置单于都护府,这里以其辖地泛指西北地区。太白:金星,又启明星。]

2/5